Aqui no blog tem outro texto sobre a música grega antiga, com algumas imagens e informações. Mas uma coisa que faltava falar melhor é sobre o sistema de notação da música grega.
Restaram poucos fragmentos de música grega antiga em notação. E parece que o único documento completo encontrado (ao menos era isso até tempos atrás) tinha sido o chamado Epitáfio de Seikilos.
Aqui está uma imagem de como está a inscrição, que sobreviveu por ter sido esculpida num suporte mais permanente:
Para enxergar melhor, aqui uma impressão plana da inscrição completa:
Uma possível transcrição é esta aqui, que encontrei neste interessante blog:
As possibilidades de transcrição partindo deste tipo de notação são múltiplas, afinal não se trata de uma notação com informações completas, como se vê no original mais acima. A dedução das alturas parece não encerrar muita dúvida para os especialistas, mas a transcrição do ritmo pode ter pequenas variações de interpretação. Vejamos, por exemplo, a transcrição proposta no livro de Théodore Reinach:
A tradução inclusa no livro do Reinach, vertida para o português por Newton Cunha com revisão do grego por Daniel Rossi Nunes Lopes é a seguinte:
Enquanto viveres, brilha
não te aflijas com nada além da medida
a vida dura pouco
o tempo reclama seu tributo
Os motivos para a dificuldade com a transcrição ficam evidentes neste quadro dado por Théodore Reinach, com as explicações sobre a notação das alturas conforme se depreende dos fragmentos de notação grega já encontrados:
Por fim, duas interessantes possibilidades de execução da canção encontrada na lápide. A primeira, mais fiel às transcrições feitas. A segunda um arranjo livre de Luis Paniagua:
www.youtube.com/watch?v=pKatfjAZLkA
Comentários
Uma resposta para “Sobre a notação da música grega antiga”
[…] Sobre a notação da música grega antiga […]